HomeNewsMonster Hunter: World
Monster Hunter: World is being review-bombed over its movie adaptationBit of a naff joke, anyway.
Bit of a naff joke, anyway.

Now, we won’t be seeing Paul W.S. Anderson’s Monster Hunter flick in the west for a good few months yet. But the adaptation’s Chinese debut this week saw it face a massive backlash over one racist scene in particular, a backlash that has since spilled over intoMonster Hunter: World’s Steam reviews and pushed series creators Capcom to distance themselves from the film’s production.
Great writing in the Monster Hunter movie…pic.twitter.com/jTRnKOClCi— Daniel Ahmad (@ZhugeEX)December 4, 2020
Great writing in the Monster Hunter movie…pic.twitter.com/jTRnKOClCi
— Daniel Ahmad (@ZhugeEX)December 4, 2020
To see this content please enable targeting cookies.Manage cookie settings
Now, Ahmad notes that the line’s inclusion at all is baffling, considering media regulations in China. Curiously, the film’s Chinese subtitles don’t match the English audio at all here. They instead refer to a Chinese idiom, a disparity that only appears to have fanned the flames over the controversy.
Capcom, for their part,released a statementon regional social networkWeibo. They explain that they are aware of the situation and controversy, but note that they were not involved with the film’s production and have informed the proper companies. That said, theinclusion of Milla Jovovich’s characterand voice acting in World has seemingly left some fans feeling Capcom is complicit.
I cannot 100% verify this either, but it looks like the movie will be re-cut before it is shown again in China, to edit out the part from the first tweet.pic.twitter.com/ndpaf3oJmh— Daniel Ahmad (@ZhugeEX)December 4, 2020
I cannot 100% verify this either, but it looks like the movie will be re-cut before it is shown again in China, to edit out the part from the first tweet.pic.twitter.com/ndpaf3oJmh
— Daniel Ahmad (@ZhugeEX)December 4, 2020
To see this content please enable targeting cookies.Manage cookie settings
Steam’sfancy review diagrams and filtersdo attempt to hide most of the discontent, but it doesn’t take too much digging to find pages of negative reviews - in both Chinese and English - citing the film. Ahmad’s thread continues with unconfirmed reports that the film has been pulled from showing at a number of theatres across the country, with others claiming it’ll be recut for a second release at a later date.
Back at home, yesterday’s planned UK launch was pushed into 2021 over Covid-19 concerns. When it does eventually arrive here, I wouldn’t be shocked if that scene found itself on the cutting room floor.